Saksamaa Viisa taotlemise ja abiellumise menetlused Saksamaal

TERE TULEMAST ALMANCAXI FOORUMIDESSE. MEIE FOORUMIST LEIAD KOGU OTSITAVA TEABE SAKSAMAA JA SAKSAMAA KEELE KOHTA.
    fuk_xnumx
    Osaleja

    Esimene takistus Türgist Saksamaale perekonna kokkutuleku kaudu saabunute keeleeksami ületamiseks. On mõned formaalsused, mida keeleeksamit sooritavad abikaasad peavad enne pere taasühinemisviisa taotlemist tegema. Nende protseduuride alguses on tsiviilabielude tseremoonia.

    Enne Saksamaale viisat soovivate türklaste perekonna taasühinemise taotlemist peaksid Türgi paaristuma ametlikud pulmad. Mõned dokumendid on selleks vajalikud. Näiteks Saksamaal elav Saksamaa kodanik ja nad tahavad abielluda tema Türgis elava tüdruksõbraga. Türgi abielukontor soovib mõlemalt poolt dokumente.

    Dokumendid, mille Saksamaal elav isik peab esitama olenevalt sellest, kas ta on Türgi või Saksamaa kodanik, on järgmised:

    Saksamaa kodanike esitatud dokumendid:

    – Abielutunnistus (Internationales Ehefaehigkeitszeugnis des deutschen Ehepartners) Ilma selle dokumendita ei saa Türgis abielluda. Dokumendi saate Saksamaal abielubüroost (Standesamt), millega te olete seotud.
    – rahvusvaheline sünnitunnistus (Internationale Geburtsurkunde),
    - Saksa ID või pass,
    – elukohatunnistus (Wohnsitzbescheinigung),
    - passifotod,
    - Tervisearuanne.

    Türgi kodanikelt nõutavad dokumendid:
    – sertifitseeritud rahvastiku registreerimise näidis,
    – rahvusvahelise sünniregistri koopia (valem A),
    – elukohatunnistus (Wohnsitzbescheinigung),
    – rahvastikuregistri koopia või passi koopia,
    – varem abielus olnud inimeste abielu registreerimise koopia või lõplik lahutusotsus või surmatunnistus.

    Abielu litsentsi tunnistus
    Türgi soovib, et Saksamaa kodanike abielukontor "Abielulitsentsi tunnistus" saaks Saksamaal asuva abielukontori (Standesamt) sakslanna minema. Mõlemal poolel koos tuleb dokumendid esitada Türgi abielukontorile samal ajal. Tehingud võtavad vaid paar päeva. Türgis saadud dokumentidest peab see tõendama (apostille). Rahvusvaheliste dokumentide tõendamine pole vajalik. Türgist ja Saksamaa ametiasutustele esitatavad dokumendid peab selle tõlkima atesteeritud tõlk.

    MIS KÜSIGE VISA KOHTA
    Pärast nõutavate dokumentide täitmist on vaja kohtuda ja teha viisataotlus. Kui lähete viisaintervjuule, kuigi te dokumenteerida, et olete võitnud Saksa-1 eksam, volitatud ametniku juures viisaosakonnale hoiab teid natuke saksa suulise eksami. Selles suulises eksamikus saate kontrollida, kas teate tõesti lihtsat saksa keelt, mida te ei saa aru. Kui see suulise intervjuu, kui saate aru või anda erinevaid vastuseid küsimustele, volitatud ametnik võib saata teile tagasi ta juhtida õppida veidi rohkem saksa keeles.

    Mõned näited küsimustest, mida ametnik suundub konsulaadi minna ja küsib saksa keeles vastust. Lisaks sellele võib viisa taotleja jaoks osutuda ka puuduseks kauaaegne paus. Sellepärast on viisavestluste küsitlemisel valmis olema sarnaste küsimustega.

    Küsimuste näited:
    – Kui vana on teie abikaasa?
    – Mis on teie abikaasa elukutse?
    - Kus teie abikaasa elab?
    – Kas teie abikaasa õpib?
    – Kas teie abikaasa töötab?
    – Kas teie naisel on sünnipäev?
    - Kus sa elad?
    - Kas teil on lapsi?
    - Kas sa töötad?
    - Kas sa hommikust sõid?
    - Mida sa hommikusöögiks sõid?
    - Millise kooli sa lõpetasid?
    – Kuidas väljas ilm on?
    - Kas saaksite end palun tutvustada?

    MIS ON VISA KOHUSTUSLIK
    Pärast „Start Deutsch1” eksami sooritamist, mis tõestab, et oskate saksa keelt LIHTSALT, on nüüd viisataotluste aeg. Viisataotluse jaoks tuleb koguda mitu dokumenti. Viisataotluse jaoks on vajalik tunnistus, mis tõendab, et oskate keelt, et olete edukalt sooritanud Goethe Instituudi Start Deutsch 1 või Austria keele diplomi (ÖSD) või Test Daf Instituudi Grundstufe Deutsch 1 eksami.

    isiklikult
    Viisa peate taotlema isiklikult teie jaoks volitatud Saksamaa peakonsulaadis. sõltuvalt sellest, milline provints te Türgis olete, kuulub Saksamaa peakonsulaadi vastutusalasse, Saksamaa peakonsulaat on selleks volitatud. Teisisõnu, keegi Izmiris elav isik ei saa taotleda viisat Saksamaa Ankara või Istanbuli peakonsulaadilt. Viisat saab taotleda ainult Izmiri peakonsulaadist. Enne viisa taotlemist on võimalik saada vajalike dokumentide kohta teavet Saksamaa peakonsulaatide veebisaidilt. Saksamaa Istanbuli peakonsulaadist http://www.istanbul. Kui klõpsate diplo.de veebisaidil viisa lingil ja klõpsake perekonnaga taasühinemise kohta viisa lingil, leiate laialdast teavet viisadokumentide kohta. Lisaks sellele aitab viisaosakond, mis töötab koos viisataotlusega konsulaadiga, maksma perekondade koosolekutele nendes kontorites. 110 TL tasutakse kohtumiste arvu, tõlke, fotode jne eest. IDATE telefoninumber firma Türgis: 444 8493
    Kohtumise saamine on kohustuslik
    Konsulaatidega tuleb viisa saamiseks aeg kokku leppida. Ilma kokkuleppeta viisaprotseduure ei tehta. Kohtumise jaoks peate raha sisse panema ja saama PIN-koodi. Seda on võimalik teha konsulaadi kõrval asuvas IDATA kontoris, samuti saab hoiustada ja summa kätte saada Yapı Kredile, İş Bankasıle või Finansbanki.

    NÕUTAVAD DOKUMENDID
    Dokumendid erinevad sõltuvalt sellest, kas Saksamaa abikaasa on Saksamaa või Türgi kodanik. Mõlemal juhul on Türgis naise ettevalmistamiseks vaja järgmisi dokumente:

    – Saksa tunnistus: tunnistus A1 eksami sooritamise kohta.
    – Viisataotlusvorm: kaks viisataotluse vormi on täielikult täidetud ja allkirjastatud saksa keeles.
    – Kolm passi suuruses biomeetrilist fotot (fotod peavad olema heleda taustaga ja need ei tohi olla vanemad kui kuus kuud).
    – Abielutunnistus: rahvusvahelise abielu registreerimise näidise nimega „vormel B” originaal, koopia ja tõlge. See dokument saadakse perekonnaseisuametist, kus isik on seotud.
    – Lahutusotsused: kui abikaasad on varem abielus ja lahutatud või on lesed, siis mõlema abikaasa notariaalselt kinnitatud lahutusotsused koos kõigi varasemate abielude põhjustega. Kui endine abikaasa on surnud, siis surmatunnistuse koopiad ja valguskoopia. Saksakeelsete tõlgetega.
    – Pass: Türgi pass, mille kehtivusaeg on vähemalt 12 kuud. Saksamaal abikaasadelt nõutavad dokumendid
    – Kui Saksamaal abiellunud abikaasa on Saksamaa kodanik, koopia Saksamaa isikutunnistusest esi- ja tagaküljel.
    – Kui Saksamaal abiellunud abikaasa on Türgi kodanik, siis türklasest abikaasa Saksamaal elamisluba käsitlevate lehekülgede koopia.
    – elamisluba (Aufenthaltbescheinigung), mille türklasest abikaasa on saanud Saksamaal välismaalaste büroost.

    VISA FEE 60 EURO
    Kui teil on KÕIK dokumendid ja suuline intervjuu pole enam Türgi abikaasa, olete oma osa teinud. Viisatasu on 60 eurot. Nüüd on tegemist Saksamaal elava abikaasaga. Kõik dokumendid, mille te Saksamaa konsulaadile Türgi perekonna taasühinemiseni tegite, saadavad teid linnavalitsusse, kellega abikaasa oli Saksamaal abielus.

    Pärast dokumentide kättesaamist kirjutab linnavalitsus Saksamaal abikaasale kirja, milles palutakse tal vajalikud dokumendid tuua. Esiteks peab Saksamaal elaval abikaasal olema piisavalt majutust ja sissetulek kahele inimesele. Sel põhjusel küsivad linnavalitsuse ametnikud Saksamaalt pärit abikaasalt viimase palgafondi, rendilepingut või omandiõiguse akti, kui ta on üürileandja.

    Pärast seda, kui see kõik on kontrollitud, on see seotud Türgi perekonna taasühinemise abikaasa viisaotsusega. Lisaks nendele dokumentidele tuleb Saksamaal abiellumiseks taotletud viisade jaoks esitada ka dokumendid, mida Saksamaa pulmakontor nõuab.

    Nende dokumentide hulka kuuluvad:
    Rahvusvaheline sünnitunnistus, rahvusvaheline abielu tunnistus, elamisluba ja saksa tõlge.

    fuk_xnumx
    Osaleja

    Mul on 1 või 2 aastat, ma arvan, et teil pole viisa kohta teavet, parem otsige saidilt ja saate palju teavet. Lugege teemasid ja leiate vastused paljudele küsimustele, mida soovite esitada.

    Oletame, et mul on veel üks küsimus, taotlesin perekonna taasühinemist ja minu viisa väljastati. Kas ma pean minema kohe, kui see on väljas, või on mul õigus minna 1-2 aasta pärast?

    mpoint66
    Osaleja

    Mul on 1 või 2 aastat, ma arvan, et teil pole viisa kohta teavet, parem otsige saidilt ja saate palju teavet. Lugege teemasid ja leiate vastused paljudele küsimustele, mida soovite esitada.

    Aitäh,
    Olen kohapealt lugenud kõike viisamenetluste kohta, kuid olen lugenud, palun oma pead, tänan teid huvi eest.

    Sssss
    Osaleja

    Teie sõnumeid lugedes on mõned tähed puudu, miks?

    fuk_xnumx
    Osaleja

    Saidil on probleem, kuna türgi tähemärke ei loeta halvasti, kuid kui vastate pakkumisega, võite lugeda teksti, kuhu sinna sõnumi kirjutate.

    Miks mõned kirjad teie sõnumite lugemisel vahele jäävad?

    Sssss
    Osaleja

    mrb
    minu peigmees saab olema ka Saksamaa kodaniku pulm et.
    Millised on dokumendid, mida mul on vaja beim tr-ist koostada ja Saksamaale saata, ja kust ma need dokumendid saan.
    märkus: pulmaprotseduuride jaoks on vaja välja anda pass.

    fuk_xnumx
    Osaleja

    pulmad, mida nad tahavad passe, et standard anda, on tegelikult dokumendid, mis ei peaks saatma teie saksamaad, kuid mõnikord võite leida kohti, mis toimuvad mulle saata, milliseid dokumente on vaja, kuna loend ALS eemaldate ta pistikupesast, vastavalt dokumentidele, kuna te dokumente ei kirjuta, ilma et oleksite abiellunud, abielluge turkiyede inspiratsiooniga sealt dokumentidel vajalikud load, mida nad teavad, et te ei saa tavaliselt vajalikku passi rahastamise saatmine võib-olla tahtmatult inspireerib, peate küsima, mida nad tahavad

    mrb
    Minu peigmees saab olema ka Saksamaa kodaniku pulm et.
    Millised on dokumendid, mida mul on vaja beim tr-ist koostada ja Saksamaale saata ning kust neid dokumente saada.
    märkus: pulmaprotseduuride jaoks on vaja välja võtta ka pass.

    Sssss
    Osaleja

    Aitäh ..

    erddinc
    Osaleja

    HAKKAN TAOTLUSDOKUMENTE VALMISTADA AEGA.

    VAALE DOKUMENDID, VALMISTASIN MA KIILMUSFOTOD, PULMAFOTOD, NII PERE- KUI PEOLED, HENNAPULMAFOTOD, PULMA- JA KIILMUSKOMMID, KA MÄLURAAMAT HENNRIMINDURENDATSIOONI JA HENNRIENDSUURINGU MÄLURAAMAT. RAKENDUS. ESITAN SEDA. KAS TEIE ARVAD ON SEE LOOGILISEKS VÕI ON SEE KASULIK? kohvik :) :)

    fuk_xnumx
    Osaleja

    Tahtmatult seda anda pole mõtet, saate selle anda siis, kui soovite, peate lihtsalt hankima teilt nõutavad dokumendid.

    HAKKAN TAOTLUSDOKUMENTE VALMISTADA AEGA.

    VAALE DOKUMENDID, VALMISTASIN MA KIILMUSFOTOD, PULMAFOTOD, NII PERE- KUI PEOLED, HENNAPULMAFOTOD, PULMA- JA KIILMUSKOMMID, KA MÄLURAAMAT HENNRIMINDURENDATSIOONI JA HENNRIENDSUURINGU MÄLURAAMAT. RAKENDUS. ESITAN SEDA. KAS TEIE ARVAD ON SEE LOOGILISEKS VÕI ON SEE KASULIK? kohvik :) :)

    erddinc
    Osaleja

    Tahtmatult seda anda pole mõtet, saate selle anda siis, kui soovite, peate lihtsalt hankima teilt nõutavad dokumendid.

    Kas ma võtan selle kaasa, kas see jääb minu toimikusse?

    nilakk
    Osaleja

    Kuhu ma Saksamaa viisat taotlen? Tahan seal koos oma naisega elada?

    fuk_xnumx
    Osaleja

    Saidil on üksikasjalikku teavet, leiate oma uuringud, kuid kas teate tõesti, kust viisat taotleda, või kirjutasite lause tegemiseks?

    Saksamaa nägemus Kuhu pöörduda? Tahan seal koos oma naisega elada?

    Tere, esiteks, Tervitused, leidsin selle saidi viisat ja abiellumisprotseduure otsides ning leidsin väga kasulikku teavet. Sellegipoolest tahaksin ise küsida oma küsimusi, saada vastuseid ja olla informeeritud. Kui me nüüd jõuame minu juhtumini;

    Nagu enamik foorumi sõpru, olen ka mina kihlatud Saksamaalt ja kui kõik hästi läheb, peame 25. detsembril ametlikud pulmad. Minu pruut on Saksamaa kodanik, kuid tal oli varem Türgi kodakondsus ja ta sai just Saksamaa passi. Ta pidi kaasa võtma mõned paberid, et sõlmida Türgis ametlik abielu minu vasakpoolses osas ja palus mul talle paberid saata. Saatsin koopia oma passist, sünnitunnistuse koopia, isikutunnistuse koopia ja sünnitunnistuse ja elukohatunnistuse. Ta pole veel saabunud. Öeldi, et tõlget pole vaja, sest sünnitunnistus on mitmekeelne. Mul oli rahvastikuregistri koopial, elamis- ja sünnitunnistusel apostill. Linnaosa kuberneri töötajad väitsid, et isikut tõendava registri koopiat ja elukohta pole vaja tõlkida ning apostill on piisav ja nad saatsid kõigile apostille ning keegi ei tulnud tagasi. Esiteks, kas see on probleem? Kas peaksin laskma need kaks dokumenti tõlkida ja uuesti esitada või on see kehtiv? See on minu esimene küsimus, kuna meie prioriteet on pulmad.

    Teine küsimus on see, et kui me teeme pulmi;
    1 - millist rada peaksin järgima, kui mu naine naaseb Saksamaale?
    2 - Kas see oleks probleem, kui ma praegusest tööst lahkuksin?
    3 - Öeldakse, et keelejuhtum on tühistatud, kuid mõned ütlevad, et see on endiselt olemas, mis on originaal?
    4- Ma arvan, et kandideerida 2-3 nädalat pärast aastavahetust, kuna see langeb kokku uusaasta perioodiga. Kas teie arvates oleks see õige kuupäev? Ligikaudu mitme kuu pärast võin viisataotluse saada?
    5 - Kas nende dokumentide hulgas, mida Ankara konsulaat minult nõuab, on dokumente, mida mu naine peaks Saksamaalt saama? Kui on, siis palun tal see pulmatseremooniale tuua. Samuti ütleme, et ärge oodake tema lasti.

    Mul oleks väga hea meel, kui saaksin neile küsimustele vastuseid. Ja peale minu küsimuste olen avatud ka teabele, mis muudab minu töö lihtsamaks. Lase Jumalal igaühe maitse järgi.

    fuk_xnumx
    Osaleja

    Kui teie esimeses rubriigis mainitud teema soovib tõlget sõltuvalt sealses stendis olevast ohvitserist, võite selle teisele isikule saata ja lasta seal tõlkida, see vastab nagunii samale tasule.

    Teisel teemal esitate küsimuse hilisematele, ma ütlen selle uuesti, siis esitate igal juhul uuesti.

    Esiteks ei saanud keeletesti ära, peate selle tegema. Ärge vaadake rahva suhu.

    Teine on täpselt sama, nagu siin nõutavad dokumendid, saates meile inspiratsiooni, mis kinnitab nõutavate dokumentide koopiad ainult siis, kui olete kalkunist nufusd

    Kui teie rahaline olukord on hea, võite kohe saksa keeles tööle asuda, selle saamiseks on saidil komplekt ja võite alustada ise või kursusele minnes.

    Tere, esiteks, Tervitused, leidsin selle saidi viisat ja abiellumisprotseduure otsides ning leidsin väga kasulikku teavet. Sellegipoolest tahaksin ise küsida oma küsimusi, saada vastuseid ja olla informeeritud. Kui me nüüd jõuame minu juhtumini;

    Nagu enamik foorumi sõpru, olen ka mina kihlatud Saksamaalt ja kui kõik hästi läheb, peame 25. detsembril ametlikud pulmad. Minu pruut on Saksamaa kodanik, kuid tal oli varem Türgi kodakondsus ja ta sai just Saksamaa passi. Ta pidi kaasa võtma mõned paberid, et sõlmida Türgis ametlik abielu minu vasakpoolses osas ja palus mul talle paberid saata. Saatsin koopia oma passist, sünnitunnistuse koopia, isikutunnistuse koopia ja sünnitunnistuse ja elukohatunnistuse. Ta pole veel saabunud. Öeldi, et tõlget pole vaja, sest sünnitunnistus on mitmekeelne. Mul oli rahvastikuregistri koopial, elamis- ja sünnitunnistusel apostill. Linnaosa kuberneri töötajad väitsid, et isikut tõendava registri koopiat ja elukohta pole vaja tõlkida ning apostill on piisav ja nad saatsid kõigile apostille ning keegi ei tulnud tagasi. Esiteks, kas see on probleem? Kas peaksin laskma need kaks dokumenti tõlkida ja uuesti esitada või on see kehtiv? See on minu esimene küsimus, kuna meie prioriteet on pulmad.

    Teine küsimus on see, et kui me teeme pulmi;
    1 - millist rada peaksin järgima, kui mu naine naaseb Saksamaale?
    2 - Kas see oleks probleem, kui ma praegusest tööst lahkuksin?
    3 - Öeldakse, et keelejuhtum on tühistatud, kuid mõned ütlevad, et see on endiselt olemas, mis on originaal?
    4- Ma arvan, et kandideerida 2-3 nädalat pärast aastavahetust, kuna see langeb kokku uusaasta perioodiga. Kas teie arvates oleks see õige kuupäev? Ligikaudu mitme kuu pärast võin viisataotluse saada?
    5 - Kas nende dokumentide hulgas, mida Ankara konsulaat minult nõuab, on dokumente, mida mu naine peaks Saksamaalt saama? Kui on, siis palun tal see pulmatseremooniale tuua. Samuti ütleme, et ärge oodake tema lasti.

    Mul oleks väga hea meel, kui saaksin neile küsimustele vastuseid. Ja peale minu küsimuste olen avatud ka teabele, mis muudab minu töö lihtsamaks. Lase Jumalal igaühe maitse järgi.

    3xTRA
    Osaleja

    Tere.Esiteks, sellise saidi olemasolu annab mulle tõesti sama palju teavet kui kõik teised.Suur tänu selle eest.Olen foorumit juba pikka aega jälginud. Sõbrad, mul on peas küsimus, et kui veab, siis abiellun oma Saksa kodanikust tüdruksõbraga umbes jaanuari lõpus ja siis taotlen viisat, aga väga tüütu, et see kokkusaamise aeg antakse 3-4 kuu pärast. Kui ma praegu aja kokku leppin, kas see on võimalik ilma abiellumata? ??? Meilt ju viisaaega kokku leppides ei küsita ju mingeid dokumente? Mul oleks väga hea meel, kui kogenud sõbrad saaksid mind selles osas aidata.

Kuvatakse 15 vastust – 46 kuni 60 (kokku 78)
  • Sellele teemale vastamiseks pead olema sisse logitud.