Saksamaa, Saksamaa Eurovision 2006 - GERMANX

Eurovisioon 2006

  • 4 Vasta
  • 4289 kuvamised

0i liige ja 1i külastaja vaatab.

offline Ashtoret

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Sõnum: 400
  • Tase 124
  • Sugu: Daamid
  • Seadke õiglusesse ja ärge kunagi loobuma ..
    • www.ingilizcepratik.net
Eurovisioon 2006
« : 24. mai 2006, kell 04:07:39 »

Võitja riik: Soome
Rada: Hard Rock Halleluja
Grupp: Lordi







Halleluja






offline nazira

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Sõnum: 1860
  • Tase 243
  • Sugu: Daamid
Re: Eurovisioon 2006
« Vasta #1: 24. mai 2006, kell 06:02:33 »
Mis see oli, ei saanud ma sel aastal vaadata .... või katildilarm Türki?
Palve tähendus on kõikvõimas Jumal ja Jumala kiitus. Teisisõnu öelda, et ori tselaali ja de facto SubhânAllah 'vastu; hem, nimetada Allahu akbar viiuli vastu, et öelda; hem, kogukond ja süda ja keel ning Alhamdullah öelda.
Risale-i Nur (sõnad)


offline nalanw

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Sõnum: 460
  • Tase 161
  • Sugu: Daamid
  • LEBEN UND LEBEN LASSEN
Re: Eurovisioon 2006
« Vasta #2: 24. mai 2006, kell 06:36:57 »
Ma ei jälginud kalkunit ja imestan tõesti, kuidas ... Kes oli tapja? Kas leidub mõni leht?

offline Ashtoret

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Sõnum: 400
  • Tase 124
  • Sugu: Daamid
  • Seadke õiglusesse ja ärge kunagi loobuma ..
    • www.ingilizcepratik.net
Re: Eurovisioon 2006
« Vasta #3: 24. mai 2006, kell 06:37:26 »
Sibel Tuzun hindas tulemust   
   
"Kõigile meeldis meie etendus, kuid me ei saanud oodatud hindeid."

91. kohal osales Türgi supertäht Tüzün Sibel, kes esindas laulu nimega "11".

Tüzün ilmus lavale moekunstnik Erol Albayraki valmistatud 3-kilogrammistest kristallhelmestest valmistatud pool-idamaise poolmoodsa kostüümiga.

Glenn Ball koos kunstniku, Briti koreograafi Gary Lloydi ettevalmistatud tantsuga
Ta esines edukalt koos tantsijatega nimega James Robinson, Scott Marshall ja Arthur Gourounlian.

Sibel Tuzun ütles, et kõik hindasid tema saadet kõrgelt, kuid nad ei saanud oodatud punkte.

Tüzün: "Aga mis meil on, proovime teha kõik endast oleneva. Loodan, et vähemalt vaatate Türgit särava näoga, etendust, mida näete, olete vaadanud meeldivalt ja loodan, et naudite," ta ütles.

Sibel Tuzun saavutas osalevates riikides mobiilisõnumitega antud punktide tulemusel võistlusel 11. koha. Selle tulemuse kohaselt ei saa Türgi järgmisel aastal otseselt finaalis osaleda, ta võistleb varem poolfinaalis.

 
TRT


                                                                                                                                                                           





OSA VÕISTLUSTEST TÜRGI
Tüzün ütles: „Vastavalt TRT tellimusele valmistan kõigepealt ette 3 teost. Siis määrab komisjon minu töö. Töö, milles võistlen, on TRT otsusel türgi keeles. Sissejuhataval CD-l on inglis- ja kreekakeelsed versioonid. Minu eesmärk on pakkuda Ateenas 3 minuti jooksul superlaulu, suurepärane esitus ja suurepärane show. "

Teatades, et konkurss toimub 18. mail 20 ja finaal 2006. mail 3, rõhutas Sibel Tüzün, et tal on palju tööd, vähem aega ja kõiki ootab raske tööperiood, ning ütles: "Meie eesmärk on top XNUMX ".
 
 

Tuzun ütles: „Olen ​​kindel. See on võistlus. Kas välja minnes tähendab see, et me kaotame? "Ma võidan, ma teen punkte," ütles ta.

TRT ajakirjandusele mõeldud "Eurovisiooni lauluvõistlus", mis kirjeldab protseduuri, mida tuleb järgida koos kalendriprogrammi kohtumisega, ajakirjanike vastused Tüzün'i küsimusele, tänavu Türgis, eelmise aasta tulemused, mis tuletati meelde, lähevad läbi kvalifikatsiooni, ütlesid liiga valmistatakse ette.


NTV



offline Ashtoret

  • almancax Fanatiker
  • *******
  • Sõnum: 400
  • Tase 124
  • Sugu: Daamid
  • Seadke õiglusesse ja ärge kunagi loobuma ..
    • www.ingilizcepratik.net
Re: Eurovisioon 2006
« Vasta #4: 24. mai 2006, kell 06:39:39 »
Türgi pääses Eurovisiooni lauluvõistluse finaali

Kreeka pealinn Ateenas täna õhtul 51-ga Eurovisiooni lauluvõistluse poolfinaalis pääseb finaali Türgi Sibeli esindatud '' Super Star ''.

Ateena olümpiastaadionil (OAKA) peetud võistlusel 23. kohal astunud Tüzün kogus vastavalt 14 riigi vahel loosiga määratud järjekorrale finaalturniirile pääsemiseks vajalikud punktid. poolfinaalis ja finaalis osalenud 37 riigi publiku saadetud SMS-i teel hääletus. Teised kümne parema hulka kuuluvad ja 10. mail toimuvale finaali pääsevad riigid on Venemaa Föderatsioon, Makedoonia, Bosnia ja Hertsegoviina, Leedu, Soome, Ukraina, Iirimaa, Rootsi ja Armeenia.

Teised finaalis otse võistlevad riigid on Taani, Prantsusmaa, Saksamaa, Kreeka, Iisrael, Läti, Malta, Moldova, Norra, Rumeenia, Hispaania, Šveits, Inglismaa ja Horvaatia. Türgi korraldab finaali nr 23.



HOMMIK






Saksa tõlge | Saksa keele õppimine | Saksa numbrid | Saksa saksa tutvustus
Saksa päevad | Saksa kelimeler | Saksa laulud | Saksa värvid | Foorumi arhiiv

TOETATAVAD KEELED: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu